degree, certificate, online-3955169.jpg

温哥华 三级认证 我们踩过的坑(1)

小红书上关于DIY三级认证的帖子已经很多了,这里主要总结一下我们律所在做这项业务的时候遇到过的问题,不管是客户问我们的还是自己踩过的坑,方便大家一起交流提高效率。

 

问:三级认证具体是指什么?

答:您需要拿到中国用的一些文件,尤其是在房管局等等政府部门,如同一人声明书、委托书、起诉书;如果是国外的文件,如结婚证、死亡证明、加拿大法院判决书,需要认证真实性。

(1)第一级认证是公证人认证,这一步必须找律师(律师可以做所有公证业务)或公证人完成;

(2)第二级是把公证人认证过的文件寄去维多利亚省政府认证(OIC办公室),认证的目的是证明公证人是有执照的公证人。

(3)第三级是中国总领馆认证,需要办理人或者代办人去温哥华中国签证中心办理,认证的目的是确认省政府的认证是真实的,这步可以自己做。

 

问:需要三级认证的中文文件要附英文翻译吗?

答:OIC办公室的官方回答是截止现在不需要,之后可能会需要,OIC办公室会通知。

 

问:英文文件(结婚证等)要附中文翻译吗?

答:领馆没要求,但为了回国使用方便,非常建议翻译成中文

 

问:公证人认证具体是干什么的?需要盖什么章?

答:公证人一般做的内容是见证签字,本人必须在公证人或律师的见证下签字(witness signature),视具体情况可能会要做“与原件一致”的认证(certified true copy)。认证需要公证人签字,盖公证章、姓名章(有公证人的联系方式),如需要可加盖钢印。

注:加拿大的结婚证和死亡证明,因为上面有官方的签发人,是直接做后面两级认证,不做公证人认证的。这点非常重要,有一些地方(比如香港)如果死亡证明做了三级认证,可能在当地就不能用了(当地律师和法院可能会拒收)。

滚动至顶部